- coentaneo - der Altersgenosse, -n / die Altersgenossin, –nen: jemand, der so alt wie jemand anders ist
- aufwachsen, aufwuchs, aufgewachsen: älter werden
[Foto: giovani di Francoforte sull'Oder - niente muri in testa!]
Francoforte sull'Oder si trova proprio sul confine con la Germania. Per alcuni tedesco-occidentali questo significa un alto tasso di disoccupazione e uno stato di decadenza.
- significare - stehen, stand, gestanden für: bedeuten
- decadenza - die Verfall _: der immer schlechter werdender Zustand
Quando i giovani di Francoforte sull'Oder pensano all'unificazione tedesca, non si tratta di politica o storia. Si tratta del loro futuro nel mercato del lavoro. Con l'11,5 percento, la disoccupazione in Germania Orientale è quasi il doppio di quella nella Germania Occidentale. Mentre nel 1990 vivevano a Francoforte sul Meno 80.000 persone, vent'anni dopo la svolta quasi in 30.000 hanno lasciato la città. Anche Florian e i suoi amici probabilmente si trasferiranno nei vecchi Land federali (ovvero, in occidente). L'area di studio di Florian, costruzione di veicoli, è presente solo ad occidente. Nonostante questo gli piacerebbe restare nelle vicinanze.
Ci sono ancora differenze economiche tra i Land occidentali e quelli orientali. Anche le espressioni "Ossi" (tedesco-orientale) e "Wessi" spuntano ancora fuori. Nonostante questo i giovani di Francoforte sono tutti convinti che non esiste più una Germania divisa. Lo studente Jörn dice: "uno sente ancora il muro dentro di lui, ma penso che lentamente anche questo si plachi".
- placarsi - sich legen, legte, gelegt: weniger werden
Ciò che attrae l'interesse dei ragazzini, attira in modo molto simile i giovani tedeschi, dice Thomas Gensicke, che lavora per un istituto di ricerca. Ma ci sono anche differenze: così, secondo Gensicke, i ragazzini nella Germania Orientale sarebbero scettici nei confronti del sistema politico. Nonstante ciò gli studenti tedesco-orientali sono contenti dell'unità. La studentessa Inka osserva: "Nell'est (nella DDR, intende) c'erano molte libertà limitate, ad esempio il divieto di lasciare il Paese.
- limitata - eingeschränkt: so, dass bestimmte Dinge verboten sind
- das Ausreiseverbot, –e: das Verbot, einen Staat verlassen zu dürfen
Testo originale: Deutsche Welle Top-Thema 5 ottobre 2010
Nessun commento:
Posta un commento