Danza un uomo nero

Filastrocca tedesca sull'Uomo Nero, o meglio, sul Butzemann, che é un personaggio un po' più complicato del nostro Uomo Nero, connotato in maniera meno lineare. In questo caso, infatti, la sua misteriosa apparizione danzante e movimentata nella casa finisce per avere un risvolto positivo (per il bimbo buono).

Danza un uomo ni-na-nero
Per la nostra casa, trallalà.
Danza un uomo ni-na-nero
Per la nostra casa

Si agita, si agita,
Si getta il suo zainetto dietro a sè
Danza un uomo ni-na-nero
Per la nostra casa



Danza un uomo ni-na-nero
Per la nostra casa, trallalà.
Danza un uomo ni-na-nero
Per la nostra casa

Getta il suo zainetto avanti e indietro,
Cosa c'é davvero dentro il suo zainetto?
Danza un uomo ni-na-nero
Per la nostra casa



Danza un uomo ni-na-nero
Per la nostra casa, trallalà.
Danza un uomo ni-na-nero
Per la nostra casa

Quando é notte porta al bambino buono
Le mele che sono nello zainetto.
Danza un uomo ni-na-nero
Per la nostra casa



Danza un uomo ni-na-nero
Per la nostra casa, trallalà.
Danza un uomo ni-na-nero
Per la nostra casa

Getta il suo zainetto avanti e indietro,
Al mattino é di nuovo vuoto.
Danza un uomo ni-na-nero
Per la nostra casa
***
Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann
In unserm Haus herum, dideldum.
Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann
In unserm Haus herum.

Er rüttelt sich, er schüttelt sich,
Er wirft sein Säcklein hinter sich.
Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann
In unserm Haus herum.
  • rütteln, rüttelte, gerüttelt: agitare
  • schütteln, schüttelte, geschüttelt: agitare
  • sich werfen (wirfst, wirft), warf, geworfen: gettarsi
  • das Säcklein, - <- der Sack, Säcke
Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann
In unserm Haus herum, dideldum.
Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann
In unserm Haus herum.

Er wirft sein Säcklein her und hin,
Was ist wohl in dem Säcklein drin?
Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann
In unserm Haus herum.



Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann
In unserm Haus herum, dideldum.
Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann
In unserm Haus herum.

Er bringt zur Nacht dem guten Kind
Die Äpfel die im Säcklein sind.
Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann
In unserm Haus herum.



Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann
In unserm Haus herum, dideldum.
Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann
In unserm Haus herum.

Er wirft sein Säcklein hin und her,
Am Morgen ist es wieder leer.
Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann
In unserm Haus herum.

Nessun commento:

Posta un commento