Una giusta Costituzione

Qui fu fatta (entstehen, entstand, entstanden) la Legge Fondamentale (das Grundgesetz, -e): nel Museo Koenig di Bonn. Elefanti impagliati (ausstopfen, ausstopfte, ausgestopft) e scheletri di animali furono i tesitmoni di come una nuova repubblica nacque. In un museo di storia naturale (die Naturkunde _) di Bonn fu decisa (beschließen, beschloss, beschlossen) la "Legge Fondamentale per la Repubblica Federale di Germania".

[Foto: la cerimonia ufficiale (der Festakt, -e) per il consiglio (der Rat, Räte) parlamentare nel museo Koenig di Bonn]

La Germania ha una Costituzione (die Verfassung, -en) che non si dovrebbe chiamare "Costituzione". Quando il 23 maggio 1949 il futuro cancelliere federale Konrad Adenauer rilasciò (verkünden, verkündete, verkündet) la Legge Fondamentale, i politici speravano davvero in una veloce unificazione tra la Germania Occidentale e Orientale. La Legge Fondamentale avrebbe dovuto essere solo una misura provvisoria (das Provisorium, Provisorien), fino a che venisse decisa una Costituzione pangermanica (gesamtdeutsch). Ma questo non successe (es kommt zu).

Nel 1945, dopo la fine della seconda guerra mondiale, le Potenze vincitrici (die Siegermacht, Siegermächte) divisero la Germania in quattro zone: una americana, una inglese, una francese nell'ovest e una sovietica nell'est. Gli alleati occidentali diedero ai politici tedeschi il compito di elaborare (ausarbeiten, ausarbeitete, ausgearbeitet) una costituzione democratica. Come luogo di riunione (der Tagungsort, -e) venne scelto Bonn. La hall del museo Alexander Koenig, in cui normalmente (sonst) erano in esposizione animali impagliati venne usata dal cosiddetto Consiglio Parlamentare come sala assembleare.

La maggior parte dei 70 parlamentari (der Abgeordnete, -n), che si riunirono il 1 settembre 1948, erano concordi: la Legge Fondamentale avrebbe dovuto difendere i diritti dell'uomo e avrebbe dovuto rendere possibile (ermöglichen, ermöglichte, ermöglicht) una vita senza paure (die Furcht _) e timori a ognuno. Ma per altri temi ci furono discussioni. Infatti alcuni erano contrari a stabilire (aufnehmen [aufnimmst, aufnimmt], aufnahm, aufgenommen) la parità tra donne e uomini nella Legge Fondamentale. Ma alla fine le quattro donne del Consiglio la ebbero vinta (sich durchsetzen, durchsetzte, durchgesetzt)

Per quanto ne pensano gli esperti costituzionali contemporanei la Legge Fondamentale ha tutto quello che una Costituzione richiede. Dopo la riunificazione (die Wiedervereinigung, –en) nel 1990 si discusse se la Legge Fondamentale anche nel nome (dem Namen nach) dovesse diventare una Costituzione. Ma la maggior parte dei tedeschi s'é nel frattempo abituata al (sich gewöhnen, gewöhnte, gewöhnt an) termine. Christoph Möllers, professore di Diritto Pubblico e Diritto Statale all'Università di Gottinga (Göttingen) dice: "La Legge Fondamentale é per numerosi aspetti (in vielerlei Hinsicht) esemplare (vorbildlich) per altri Paesi." Ad esempio ha influenzato le Costituzioni di Spagna, Grecia e persino Sudafrica.
***
Deutsche Welle Top-Thema del 26 maggio 2009.

Nessun commento:

Posta un commento