Quando il medico guida il taxi

Molti immigrati (der Migrant, -en) hanno studiato o hanno imparato una professione nel loro Paese ma non possono utilizzarla: la loro formazione non viene riconosciuta (anerkennen, anerkannte, anerkannt) in Germania. Questo potrebbe cambiare in futuro.

[Foto: tassisti che parlano tra loro - forse sono insegnanti, medici o ingegneri?]

Chi prende un taxi in Germania, non di rado viene portato alla sua meta da un insegnante tunisino, un dentista turco o da un ingegnere iraniano. Allo stesso tempo (gleichzeitig) l'economia tedesca soffre da anni di una mancanza (der Mangel, Mängel) di professionisti (die Fachkraft, Fachkräfte). In realtà ci sono molti professionisti che vivono in Germania. Eppure molti di loro devono lavorare molto al di sotto della loro qualificazione.

Circa tre milioni di immigrati in Germania hanno un diploma (der Abschluss, Abschlüsse) accademico o professionale. Ma a mezzo milione di immigrati quello non é riconosciuto, dicono gli esperti. Il governo vuole ora usare meglio questo sapere e queste esperienze (die Erfahrung, -en). "Noi dipendiamo da (angewiesen sein auf) i professionisti stranieri per lo sviluppo demografico (die Bevölkerungsentwicklung, -en)", dice il ministro federale per l'istruzione, signora Annette Schavan. Vuole rendere più semplice per gli immigrati il riconoscimento (anerkennen zu lassen) dei loro diplomi e certificati.

Lo scopo del governo é di stabilire (aufstellen, aufstellte, aufgestellt) regole più chiare in questo campo. Una nuova legge di parificazione (einheitlich) dovrebbe ad esempio occuparsi del riconoscimento dei diplomi degli immigrati in Germania. Inoltre dovrebbe esserci un ufficio centrale invece di (anstelle) circa trecento differenti enti (die Anlaufstelle, -n). Il suo compito dovrebbe essere quello di informare gli immigrati e di supportarli nel riconoscimento dei loro diplomi dal loro Paese.

Naturalmente non c'é alcuna garanzia che tutti i diplomi vengano riconosciuti. Maria Böhmer, la responsabile per l'integrazione del governo federale spiega: "Dato l'alto livello (das Niveau, -s) che ha la formazione in Germania, può essere che un ingeniere straniero debba accettare (einsehen, einsah, eingesehen) che la sua formazione sia piuttosto parificata (entsprechen [entsprichst, entspricht], entsprach, entsprochen) a quella di un perito tecnico". E' sicura che questo sia un importante passo verso l'integrazione. Perché "é tempo che i medici ucraini possano lavorare qui non come infermieri (die Pflegekraft, Pflegekräfte) ma piuttosto in un loro studio.
***
Deutsche Welle Top-Thema del 15 dicembre 2009.

Nessun commento:

Posta un commento