Giovani dopo la svolta

I giovani nella Germania Orientare si vedono molto poco dissimili dai loro coetanei tedesco-occidentali.
  • coentaneo - der Altersgenosse, -n / die Altersgenossin, –nen: jemand, der so alt wie jemand anders ist
Eppure crescono in una altra Germania.
  • aufwachsen, aufwuchs, aufgewachsen: älter werden
Finita la scuola, molti vogliono trasferirsi nella Germania Occidentale.

[Foto: giovani di Francoforte sull'Oder - niente muri in testa!]

Francoforte sull'Oder si trova proprio sul confine con la Germania. Per alcuni tedesco-occidentali questo significa un alto tasso di disoccupazione e uno stato di decadenza.
  • significare - stehen, stand, gestanden für: bedeuten
  • decadenza - die Verfall _: der immer schlechter werdender Zustand
Gli studenti di un liceo di Francoforte sono impermaliti da questi pregiudizi.Florian Hundertmark dice: "Dato che qualcuno dice di noi che è tutta disoccupazione ed estremismo di destra, si può ben capire che i Wessi (i tedesco-occidentali) non pensino niente di bello di Francoforte."

Quando i giovani di Francoforte sull'Oder pensano all'unificazione tedesca, non si tratta di politica o storia. Si tratta del loro futuro nel mercato del lavoro. Con l'11,5 percento, la disoccupazione in Germania Orientale è quasi il doppio di quella nella Germania Occidentale. Mentre nel 1990 vivevano a Francoforte sul Meno 80.000 persone, vent'anni dopo la svolta quasi in 30.000 hanno lasciato la città. Anche Florian e i suoi amici probabilmente si trasferiranno nei vecchi Land federali (ovvero, in occidente). L'area di studio di Florian, costruzione di veicoli, è presente solo ad occidente. Nonostante questo gli piacerebbe restare nelle vicinanze.

Ci sono ancora differenze economiche tra i Land occidentali e quelli orientali. Anche le espressioni "Ossi" (tedesco-orientale) e "Wessi" spuntano ancora fuori. Nonostante questo i giovani di Francoforte sono tutti convinti che non esiste più una Germania divisa. Lo studente Jörn dice: "uno sente ancora il muro dentro di lui, ma penso che lentamente anche questo si plachi".
  • placarsi - sich legen, legte, gelegt: weniger werden
Gli studenti di oggi delle ultime classi delle scuole superiori conoscono la Germania solo come uno Stato unitario - sono nati tra il 1992 e il 1994.

Ciò che attrae l'interesse dei ragazzini, attira in modo molto simile i giovani tedeschi, dice Thomas Gensicke, che lavora per un istituto di ricerca. Ma ci sono anche differenze: così, secondo Gensicke, i ragazzini nella Germania Orientale sarebbero scettici nei confronti del sistema politico. Nonstante ciò gli studenti tedesco-orientali sono contenti dell'unità. La studentessa Inka osserva: "Nell'est (nella DDR, intende) c'erano molte libertà limitate, ad esempio il divieto di lasciare il Paese.
  • limitata - eingeschränkt: so, dass bestimmte Dinge verboten sind
  • das Ausreiseverbot, –e: das Verbot, einen Staat verlassen zu dürfen
Testo originale: Deutsche Welle Top-Thema 5 ottobre 2010

Nessun commento:

Posta un commento